Ngữ Pháp N1: ~たりとも...ない – "Dù Chỉ Một... Cũng Không"
Cấu trúc ngữ pháp N1 ~たりとも...ない (tari tomo... nai) là mẫu câu nhấn mạnh tuyệt đối: "Dù chỉ một lượng nhỏ nhất, một số lượng ít nhất cũng không được phép làm gì". Đây là mẫu câu bắt buộc phải ghi nhớ để làm tốt phần thi ngữ pháp JLPT N1.
1. Cách kết hợp và Ý nghĩa cốt lõi
Cấu trúc: Danh từ chỉ đơn vị số lượng nhỏ nhất + たりとも + V-nai (phủ định)
Danh từ số lượng nhỏ nhất thường dùng:
- 一瞬 (isshun): Một tích tắc, một khoảnh khắc.
- 一滴 (itteki): Một giọt nước.
- 一人 (hitori): Một người.
- 一円 (ichiyen): Một yên.
- 一分 (ippun): Một phút.
Mẫu câu này nhấn mạnh rằng ngay cả đơn vị nhỏ bé đó cũng không được phép bỏ qua, lãng phí hay vi phạm.
2. Ví dụ thực tế trong đề thi và đời sống
1) 水不足の地域では、水は一滴たりとも無駄にしてはならない。
Romaji: Mizubusoku no chiiki de wa, mizu wa itteki tari tomo muda ni shite wa naranai.
Dịch nghĩa: Ở vùng thiếu nước, nước dù chỉ một giọt cũng không được phép lãng phí.
2) 試験中は、一秒たりとも油断してはいけない。
Romaji: Shikenchuu wa, ichibyou tari tomo yudan shite wa ikenai.
Dịch nghĩa: Trong suốt kỳ thi, dù chỉ một giây cũng không được phép lơ là.
3) 彼から預かったお金は、一円たりとも使っていません。
Romaji: Kare kara azukatta okane wa, ichiyen tari tomo tsukatte imasen.
Dịch nghĩa: Số tiền nhận gửi từ anh ấy, dù chỉ một yên tôi cũng không đụng tới.
*** Xem thêm các bài khác trong ngữ pháp N1
Câu hỏi thường gặp
Mẫu này có đi với số lượng lớn không? +
Không. Phía trước ~たりとも bắt buộc phải là đơn vị số lượng nhỏ nhất có số 1 (一). Không thể dùng các số lớn hơn.
Mẫu này có sắc thái như thế nào? +
Sắc thái trang trọng, răn đe, thể hiện luật lệ, sự kỷ luật tuyệt đối.