Luyện nghe tiếng Nhật N4 - Phần 11

1. ミーティング: Cuộc họp



+ Chi tiết hội thoại (kanji)
石川 : 佐々木さん、来週、プレゼンテーションがありますから、ちょっとミーティングをしたいです。
佐々木 : そうですね。しましょう。いつがいいですか。
石川 : 火曜日と金曜日、会議室が空いています。佐々木さんはどちらがいいですか。
佐々木 : 私 は金曜日のほうがいいですが、どうですか。
石川: 大丈夫です。
佐々木 : じゃ、金曜日、よろしくお願いします。

2. 電話(社内) ・・・ 「2番に電話です」: Điện thoại (Nội bộ công ty) ...[Điện thoại đến máy 2]



+ Chi tiết hội thoại (kanji)
田中 : セールス部の田中ですけど。
菅原 : あ、お疲れ様です。
田中 : お疲れ様です。あの、 林 さんいますか。
菅原 : はい、ちょっと待ってください。
林 さん、セールス部の田中さんから2番に電話です。

3. 電話(社内) ... 「かけなおします」: Điện thoại (Nội bộ công ty) ...[Gọi điện lại]



+ Chi tiết hội thoại (kanji)
田中 : もしもし、セールス部の田中ですけど。
青木 : あ、田中さん。青木です。こんにちは。
田中: こんにちは。すみませんが、 林 さんいますか。
青木 : えっと、 林 さんは今会議 中 ですが。
田中: そうですか。何時頃終わりますか。
青木: 三時頃です。
田中: じゃあ、その頃かけなおします。( = もう一度かけます)

4. 電話(社外) ・・・ 「お世話になっております」: Điện thoại (Ngoài công ty) ...[Cảm ơn vì đã luôn giúp đỡ tôi]



+ Chi tiết hội thoại (kanji)
リンダ : はい、日本スーパーチェーンでございます。
山田 : お世話になっております。健康フーズの山田と申しますが。
リンダ : あ、お世話になっております。
山田 : 営業部の中野さん、いらっしゃいますか。
リンダ : はい、少 々お待ちください。

5. 電話(社外) ・・・「こちらこそ」: Điện thoại (Ngoài công ty) ...[Chúng tôi cũng vậy]



+ Chi tiết hội thoại (kanji)
リンダ : はい、日本スーパーチェーンでございます。
坂井 : 富士システムズの坂井と申しますが、お世話になっております。
リンダ : こちらこそお世話になっております。
坂井 : 営業部の森さん、いらっしゃいますか。
リンダ : はい、少 々お待ちください。