Ngữ Pháp Tiếng Nhật

NGỮ PHÁP N5 - BỔ NGHĨA DANH TỪ TRONG TIẾNG NHẬT

JLPT N3 Ngày cập nhật: 27/04/2026

Cách sử dụng động từ để bổ nghĩa cho Danh từ


Quy tắc 1


Cấu trúc: Động từ thường + Danh Từ
買うほん → Quyển sách sẽ mua 買う → かう: mua 買わないほん → Quyển sách không mua.
買ったほん → Quyển sách đã mua.
買わなかったほん → Quyển sách đã không mua.
Câu ví dụ:
1) これは にほんで 買ったほん です。 Đây là cuốn sách mà tôi đã mua ở Nhật Bản.
2) きのう ともだちと にほんで買ったほんは にほんごのほんです。 Sách mà tôi đã mua ở Nhật bản cùng với bạn là sách tiếng Nhật.
3) 父はわたしがにほんで買ったほんがとてもすきです。 Bố tôi rất thích cuốn sách mà tôi đã mua ở Nhật bản.
Động từ bổ nghĩa cho danh từ

Quy tắc 2


Thay [は] bằng [が]
Ví Dụ:
1) わたし ほんを 買いました。 Tôi đã mua sách.
2) これは わたし 買ったほん です。 Đây là cuốn sách tôi đã mua.

Quy tắc 3


Có thể Thay [が] bằng [の]
Ví Dụ:
1) これは わたし 買ったほん です。 Đây là cuốn sách tôi đã mua.
2) これは わたし 買ったほん です。 Đây là cuốn sách tôi đã mua.
Chú ý: Không sử dụng như mẫu câu bên dưới
1) × これは わたしのにほんで 買ったほんです。 (Không dùng)
2) × これはわたしが買ったのほんです。 (Không dùng)

Luyện Tập


1) ははにくつを もらいました。  Tôi đã nhận đôi giầy từ mẹ.
→ これは ははにもらったくつです。 Đây là đôi giầy tôi đã nhận từ mẹ.
2) ミンさんに ほんをかりました。 Tôi đã mượn sách của Anh Minh.
→ これは ミンさんにかりたほんです。 Đây là cuốn sách tôi đã mượn của Anh Minh.
3) にほんで しゃしんをとりました。 Tôi đã chụp ảnh ở Nhật bản.
→ これは にほんでとったしゃしんです。 Đây là bức ảnh tôi đã chụp ở Nhật bản.
4) わたしがケーキを つくりました。 Tôi đã làm bánh gato.
→ これは わたしがつくったケーキです。 Đây là bánh gato tôi đã làm.

Cách sử dụng Danh Từ để bổ nghĩa cho Danh từ


Cấu trúc: Danh từ 1 の Danh từ 2
Ví Dụ:
わたしのほん → Quyển sách của tôi.
ミンさんのかばん → Cặp sách của anh Minh.

Cách sử dụng Tính Từ để bổ nghĩa cho Danh từ


Cấu trúc:
Tính từ đuôi い + Danh từ
Tính từ đuôi な + Danh từ
Ví Dụ:
きれいな ほん: Quyển sách đẹp.
かわいい いぬ: Con chó đáng yêu.

*** Xem thêm các bài khác trong ngữ pháp N5


Câu hỏi thường gặp

NGỮ PHÁP N5 - BỔ NGHĨA DANH TỪ TRONG TIẾNG NHẬT - Những điều cần biết? +

Nền tảng học tiếng Nhật online miễn phí cho người Việt. Đây là những kiến thức hữu ích dành cho người Việt đang sinh sống hoặc có kế hoạch đến Nhật Bản.

NGỮ PHÁP N5 - BỔ NGHĨA DANH TỪ TRONG TIẾNG NHẬT có khó không? +

Nhìn chung quy trình không quá phức tạp nếu bạn chuẩn bị đầy đủ thông tin và giấy tờ cần thiết. Bài viết phía trên đã hướng dẫn chi tiết từng bước để bạn thực hiện dễ dàng.

Người Việt Nam cần lưu ý gì khi ngữ pháp n5 - bổ nghĩa danh từ trong tiếng nhật? +

Có một số điều quan trọng mà người Việt Nam cần chú ý, bao gồm quy định pháp luật, thủ tục giấy tờ, và những khác biệt văn hóa giữa Việt Nam và Nhật Bản. Chi tiết được trình bày trong bài viết phía trên.

Mục lục N3

Tài trợ

Quảng cáo sẽ hiển thị ở đây